Członkowie Sieci Dziedzictwa Kulinarnego Mazowsze
„Smaki i Aromaty” Anna Langowska
Czy jest ktoś taki, kto nie podjadał konfitur z babcinej spiżarni? Sama to robiłam z dużą lubością. Tradycja powolnego smażenia konfitur na Mazowszu sięga okresu międzywojennego. Skarby letniego ogrodu czy lasu zamykano w słoiku, aby móc się nimi cieszyć w długie jesienne i zimowe wieczory.
„Smaki i Aromaty” Anna Langowska to firma, która powstała z miłości i pasji do gotowania oraz kultywowania polskiej tradycji. Konfitury wytwarzane są ręcznie, w małych partiach produkcyjnych. Wzbogacane są przyprawami np. kardamonem czy kolendrą lub smakowym dodatkiem alkoholu : nalewki, rumu czy żubrówki. Nie zawierają sztucznych polepszaczy. To kwintesencja natury w przepysznej odsłonie.
Is there anybody that never had nibbled from grandma buttery or cupboard? I made it myself with great pleasure. The tradition of slow frying the confiture in Mazowsze is going back to twenties of XX century. The “treasure of garden” or “treasure of forest” were put into the glass. Than everybody could enjoy and delight them in the long autumn and winter evenings. “Smaki i Aromaty” (“Taste&Flavour”) Anna Langowska is the company that was created from love and passion to cooking and to hold the long polish tradition. All delicious confiture are handmade and produced in a little amount by one cooking action. Enriched with the special spices like cardamom, coriander, or little amount of alcohol like rum, liqueur or polish bison vodka. Free from any artificial or chemical preservatives. The quintessenceof nature in very delicious arrangement.
Jabłonkowska 6
05-230 Kobyłka
Tel.: (+48) 604525722
e-mail: anna.langowska@op.pl
Artykuły powiązane
Liczba wyświetleń: 688
powrótSzanowni Państwo, jeżeli opublikowany artykuł nie jest prawidłowo odczytany przez czytnik ekranu, prosimy o przesłanie uwag do artykułu wraz z podaniem linka do informacji, której dotyczy pytanie. Postaramy się udostępnić bardziej czytelny plik.